脚 注
FN1 见本卷第544―545页。——编者注
FN2 《资本论》第一卷。——编者注
FN3 卡·马克思《哲学的贫困》、《政治经济学批判》。——编者注
FN4 原文是《in partibus infidelium》——天主教主教被任命为非基督教国家的纯粹有名无实的主教时,在其头衔上添有这种字样。——编者注
FN5 盖尔特鲁黛·库格曼。——编者注
FN6 双关语:“戈克”(《Gögg》)是姓;“格克”(《Geck》)是“白痴”的意思。——编者注
FN7 直译是:“从机器里出来的神”(在古代的戏院里,扮演神的演员由特殊的机械装置送上舞台);转义是:突然出现以挽救危局的人。——编者注
FN8 路·毕希纳《关于达尔文的物种变异理论的六次演讲》。——编者注
注 释
7 《资本论》第一卷出版后,恩格斯竭尽全力来粉碎资产阶级学术界和报界对马克思这本书保持沉默的阴谋。恩格斯得到库格曼的大力帮助。通过库格曼的关系,得以为该书打开销路并在资产阶级民主报刊上进行宣传。库格曼在《观察家报》、《维尔腾堡邦报》和其他报刊上就刊登过恩格斯的一系列匿名书评。——第7、519、554页。
148 国际工人协会布鲁塞尔代表大会于1868年9月6―13日举行。马克思直接参加了布鲁塞尔代表大会的准备工作,但没有亲自出席这次大会。参加大会的有英国、法国、德国、比利时、瑞士、意大利和西班牙等国的工人代表近一百名。在1868年9月7日的大会上宣读了马克思起草的总委员会的年度报告(见《马克思恩格斯全集》中文版第16卷第360―365页)。大会通过了一项极为重要的决议:必须把铁路、地下资源、矿井和矿山、森林以及耕地转交公共所有。这一决议说明了法国和比利时的蒲鲁东主义者大多数已转到集体主义的立场,它标志着在国际中无产阶级社会主义对小资产阶级改良主义的胜利。大会还通过了马克思所提出的关于八小时工作日、关于机器的使用、关于如何对待资产阶级和平主义的和平和自由同盟代表大会问题(见《马克思恩格斯全集》中文版第16卷第231、612―613页)等决议,同时还通过了弗·列斯纳以德国代表团名义提出的关于建议各国工人学习马克思的《资本论》并协助把这部著作从德文译成其他各国文字的决议(见注151)。——第138、198、227、555页。
162 指1868―1874年西班牙资产阶级革命。这次革命是由1868年9月18日加迪斯舰队举行起义反对伊萨伯拉二世的反动君主制开始的。人民群众积极参加了起义,政府的军队几乎全部站到了人民群众一边。起义结果,国家政权转到资产阶级和资产阶级化的地主手中,于10月3日成立了以塞腊诺将军为首的临时政府。1869年召集的制宪议会通过了资产阶级君主制的宪法,宪法在国内确立了普选权。1873年在残酷的阶级斗争形势下在西班牙建立了资产阶级联邦民主共和国。然而,1874年大资产阶级和地主实行了波旁王朝的复辟。——第150、156、162、167、172、555页。
450 指彼得堡出版商尼·波利亚科夫打算出版马克思的《资本论》第一卷俄文版;丹尼尔逊于1868年9月18日曾以他的名义找过马克思(见本卷第551―553页)。1869年底,巴枯宁着手翻译,但是,经过长时间的拖延又拒绝了这项工作。1870年初,洛帕廷从事《资本论》的翻译。他译了《资本论》第一卷德文第一版的第二至五章,相当于该卷德文第二版的第二、三、四、五、六篇。1870年底,洛帕廷没有译完就到俄国去组织营救车尔尼雪夫斯基从西伯利亚逃跑的事了。到1871年10月,丹尼尔逊译完第一卷。《资本论》第一卷第一个俄文版本,也是它的第一个外国版本,于1872年4月8日(俄历3月27日)在彼得堡问世。
这封信中提到的关于《资本论》第一卷俄译本被没收的消息,与事实不符。——第461、554页。