210
恩格斯致劳拉·拉法格
巴黎
1885年3月8日于伦敦
亲爱的劳拉:
今天晚上我总算有点空闲时间,于是坐下来给你写信,希望不会有人来看我。因为最近晚上经常有人来访,有时手头有工作,就感到来访的人太多了。而我必须看《资本论》(1)已经口授的那部分稿子,趁我现在记忆犹新,原稿又在手边,好修订错误。此外我还有些译稿要校订(上星期校订了我那本《起源》(2)的一部分丹麦文译稿,译得很不错),要辨读几本俄文小册子(维拉·查苏利奇寄给我一本普列汉诺夫同拉甫罗夫和吉霍米罗夫论战的小册子493,并要我提出我的看法,而且俄国人的这些争论也不是没有意思的),还有诸如此类的事情,这样一来,除了日常零碎的东西以外,几个月来我就没有时间看书。
我钻研得越深,就越觉得《资本论》第三册伟大,一共有525页,可是我现在只整理了230页(约有70页手稿,完全略去未看,因为这部分手稿由于后来的一个手稿而在某种程度上变得陈旧了)。一个人有了这么巨大的发现,实行了这么完全和彻底的科学革命,竟会把它们在自己身边搁置20年之久,这几乎是不可想象的。因为我现在整理的手稿,要不是在第一卷以前写的,就是和第一卷同时写的,手稿的重要部分,已经包含在1860—1862年的旧稿494里了。实际情况是:首先,内容复杂的第二册(这是他最后写的,也是他在1870年后唯一动过的一册)使他腾不出手来,因为他当然是想按照正常顺序出版他的三卷书的,其次,他为地租理论所收集的俄国和美国的材料495也需要加工并加到旧稿里去,这样,稿子的篇幅就几乎会增加一倍。
……尼姆和杜西以及彭普斯星期六(3)将到海格特(4)去。我不能去,因为有时还行动不便,刚刚还受到一个小小的警告,要我务必保持安静。不管怎样,我要把整理摩尔的书(5)的工作坚持下去。这部书将成为他的一座纪念碑,这是他自己树立起来的,比别人能为他树立的任何纪念碑都更加宏伟。到星期六就是两年了!然而,说实在的,在整理这部书时,我感到好像他还活着跟我在一起似的。
第二册的进展顺利,已修改了13个印张。请保尔立刻把他给丹尼尔逊写信的那个地址寄给我。我收到丹尼尔逊的一封来信,要给他寄校样496,但地址没有把握,而且说不定已经换了……
脚 注
(1) 指马克思《资本论》第3卷。见《马克思恩格斯文集》第7卷。——编者注
(2) 恩格斯《家庭、私有制和国家的起源》,见《马克思恩格斯文集》第4卷。——编者注
(3) 1885年3月14日。——编者注
(4) 伦敦海格特公墓。——编者注
(5) 马克思《资本论》。——编者注
注 释
493 指格·瓦·普列汉诺夫《我们的意见分歧》1885年日内瓦版。
维·伊·查苏利奇在1885年2月14日写信给恩格斯说:“……寄给您一本我们新近出版的小册子《我们的意见分歧》。我们很想听听您对这本书的意见,主要目的还是想解决那个始终悬而未决的问题:俄国人作出怎样的努力,才能找到发展自己家乡的独立道路,而这本书肯定会给我们的小集团一个冲击。”——530。
494 指马克思在1861—1863年写的经济学手稿。——531。
495 马克思在1873年研究了俄国土地公社所有制的历史,并从阿·戈洛瓦切夫、亚·斯克列比茨基、瓦·谢尔盖耶维奇、弗·斯卡尔金等人的著作中作了大量摘录。与此同时,马克思还研究了美国和比利时等国的土地关系,并积累了丰富的材料。他打算在《资本论》第三册探讨地租的产生时利用这些材料。——531。
496 尼·丹尼尔逊在1884年12月26日和1885年1月2日给保·拉法格的信中说,马克思曾答应把《资本论》第二卷的校样寄给他,以保证这部书能够尽快译成俄文出版。恩格斯为了实现马克思的愿望,德文版校样每印出一批,就立即寄给丹尼尔逊一批。——531。